Rabu, 17 November 2010
~ Romaji ~
Uta wo uta ou
daichi no uta wo
kaze wo idakou
hikari abite
Hoshi wa mata taki
machi wa kirameku
FUWA FUWA FURURIN
negai komete
Uta wo uta ou
sekai no uta wo
doko made ikou
Sora wo aoi de
Hito no ubugoe
mushi no habataki
FUWA FUWA FURURIN
omoi nosete
FUWA FUWA FURURIN
ashita wa kitto
FUWA FUWA FURURIN
sora ni todoku
~ Translated ~
Let's sing a song
The song of the Earth
Hold the wind in your arms
Bask in the light
The stars are twinkling
Shining down upon the streets
Light and bouncy
Be full of hopes...
Let's sing a song
Let the song of the world
Travel forever
Looking up at the sky
The sound of people talking
Insects jumping
Light and bouncy
Taking my hopes with it...
Light and bouncy
Tomorrow will definitely
Light and bouncy. Reach the sky
Uta wo uta ou
daichi no uta wo
kaze wo idakou
hikari abite
Hoshi wa mata taki
machi wa kirameku
FUWA FUWA FURURIN
negai komete
Uta wo uta ou
sekai no uta wo
doko made ikou
Sora wo aoi de
Hito no ubugoe
mushi no habataki
FUWA FUWA FURURIN
omoi nosete
FUWA FUWA FURURIN
ashita wa kitto
FUWA FUWA FURURIN
sora ni todoku
~ Translated ~
Let's sing a song
The song of the Earth
Hold the wind in your arms
Bask in the light
The stars are twinkling
Shining down upon the streets
Light and bouncy
Be full of hopes...
Let's sing a song
Let the song of the world
Travel forever
Looking up at the sky
The sound of people talking
Insects jumping
Light and bouncy
Taking my hopes with it...
Light and bouncy
Tomorrow will definitely
Light and bouncy. Reach the sky
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
0 komentar:
Posting Komentar